We had best times with the professor who taught us Power Electronics and also conducted TY practicals! He is the typical Maharashtrian sir with a heavy local accent... At the Alumni meet last Sunday, me and some of my 2006 batch mates were discussing with Z Sir about how to have such meets annually (once or twice) etc. and lots more (as the college plans to go Autonomous in a year or two). We had a nice time with him for about half hour, following is one of the discussions. These conversations happened in Marathi, will give the best ones in local language... rest will be English.
Sir: Actually, from 2005 batch - one of the girls had her wedding in Indore, MP few days back.
One of us: Oh okay
Sir: And today is the reception of her wedding in Mumbai, hence only 10-12 from that batch have come.
Few of us: Oh okay
Sir: Yes, rest of the lot have gone there. "Aata kaay aahe naa, lagna he ek'daach honaar naa, aaplya department chi meeting tar kadhi hi tarvu shakto" (Translation : Her wedding is going to happen only once, department meetings can be held anytime)
Few of us: Aaj kaal asa kaahi shakya naahi (Translation: These days even that is not predictable)
Sir: Ho... pan aapan asa tarvun gheuya, ekhaadach (Translation : Right, but lets all assume its once)
Sir told that there were current batch students who did a perfect mimicry of him, then we told ... we were doing the same an hour back during refreshments within our group!!
Sir: Actually, from 2005 batch - one of the girls had her wedding in Indore, MP few days back.
One of us: Oh okay
Sir: And today is the reception of her wedding in Mumbai, hence only 10-12 from that batch have come.
Few of us: Oh okay
Sir: Yes, rest of the lot have gone there. "Aata kaay aahe naa, lagna he ek'daach honaar naa, aaplya department chi meeting tar kadhi hi tarvu shakto" (Translation : Her wedding is going to happen only once, department meetings can be held anytime)
Few of us: Aaj kaal asa kaahi shakya naahi (Translation: These days even that is not predictable)
Sir: Ho... pan aapan asa tarvun gheuya, ekhaadach (Translation : Right, but lets all assume its once)
Sir told that there were current batch students who did a perfect mimicry of him, then we told ... we were doing the same an hour back during refreshments within our group!!